9 мая 2011

Вступительное слово Председателя Исполсовета ЮНЕСКО Э.В.Митрофановой на пленарном заседании 186-й сессии Исполнительного совета ЮНЕСКО


Ваши превосходительства, дамы и господа, добрый день!

Прежде чем мы начнем работу нынешней сессии, позвольте мне тепло поприветствовать новых представителей в Совете от Греции, Египта, Испании, Кот-д’Ивуара, Мадагаскара, Малайзии, Перу, Сальвадора, Сенегала, Сирии, Туниса и Франции. Я уверена, что подобно тому, как мы все это делаем при решении наших повседневных задач, наши новые коллеги будут проявлять глубокую приверженность идеалам ЮНЕСКО, активно участвуя в усилиях, предпринимаемых руководящими органами в интересах решения важных задач и дальнейшего продвижения в направлении достижения согласованных на международном уровне целей в области развития в духе сотрудничества и консенсуса. Поэтому я хочу поприветствовать всех участников нынешней 186-й сессии Исполнительного совета, которую я с удовольствием объявляю открытой!

Дорогие коллеги,

В период до 36-й сессии Генеральной конференции нас ожидают две важные сессии, причём рабочий календарь нынешней сессии уже весьма загружен. Наши задачи в областях компетенции ЮНЕСКО по-прежнему остаются многочисленными и весьма разнообразными, и хотя они ориентированы на долгосрочную перспективу, мы должны также постоянно реагировать на новые вызовы, которые возникают в мире, и демонстрировать способность нашей Организации конструктивно адаптироваться в своём решительном продвижении в будущее.

Дорогие коллеги,

Я хочу вам напомнить, что 186-я сессия Исполнительного совета начинается в день, когда Россия и страны СНГ, а вчера и вся Европа, празднуют День Победы, день окончания Второй мировой войны. Это день, когда мы отдаем дань памяти ветеранам и всем, кто погиб в борьбе с фашизмом. И именно во избежание в будущем таких разрушительных войн была создана ООН и наша Организация, основная миссия которой укоренять идею мира в умах людей.

Я предлагаю почтить минутой молчания память всех погибших в период Второй мировой войны.

На протяжении последних лет я как никогда часто слышу выразительные отклики со стороны представителей государств-членов, сотрудников Секретариата, видных мировых деятелей и многих других о роли ЮНЕСКО, о ее необходимости и важности. Сегодня основная миссия нашей Организации актуальна не меньше, чем 66 лет назад. Со времени нашей последней сессии Исполнительного совета в мире произошел ряд крупных социальных, политических, экономических и культурных изменений, являющихся следствием проявления воли народов мира и далее идти по пути свободы и развития. Эти изменения зачастую затрагивают области человеческой деятельности, которые тесно связаны с целями нашей Организации. В этих условиях мирный процесс и всеобщие принципы прав человека, безусловно, должны превалировать над опасностями или реальностями насилия в ходе любого переходного периода, даже на пути к демократии, переживаемого любым народом или нацией. Слава прошлого и честь будущего каждого государства в значительной мере зависят от уровня гуманизма и достоинства, проявляемого всеми заинтересованными сторонами в решении задач, связанных с поиском национального примирения. Поэтому я бы хотела призвать всех к проведению постепенных реформ в процессе создания мирных и устойчивых обществ, основанных на широком участии и исключительно на мирной основе. Это применительно к любой стране и к любому региону. Я уверена, что ЮНЕСКО, благодаря своему значительному опыту и имеющимся у нее многочисленным и весьма продуктивным связям, будет оказывать всестороннее содействие любым процессам мирного демократического развития.



Нельзя не отметить ту возрастающую роль, которую играет молодежь в наших обществах, и то, как это согласуется со все более широким использованием во всем мире средств коммуникации. Хочу с удовлетворением отметить, что ЮНЕСКО приступила к проведению полномасштабного анализа вопроса о развитии и значении Интернета с учетом долгосрочной стратегической перспективы в рамках мандата Организации в области содействия свободе выражения мнений, всеобщему доступу к информации и знаниям и формированию культуры мира.

Дорогие друзья,

Тогда как борьба против насилия и «войн в умах людей» является безусловным и четко заявленным уставным обязательством ЮНЕСКО, мы не можем также забывать и о нашем коллективном реагировании на в высшей степени непредсказуемые стихийные бедствия, что является одним из важнейших элементов многодисциплинарной повседневной деятельности Организации. Волна глубокой солидарности с Японией после недавнего разрушительного землетрясения, цунами и серьезного ядерного происшествия, с Пакистаном, Соединенными Штатами Америки и Таиландом в связи с небывалыми наводнениями символизирует способность мира мобилизовать свои усилия, начиная с отдельных лиц и заканчивая международными организациями. Ни один человек и ни одна организация в отдельности не могут преодолеть природные катаклизмы, однако система Организации Объединенных Наций в целом способна мобилизовать потенциал мирового сообщества для предупреждения стихийных бедствий и смягчения их последствий. В этой области у ЮНЕСКО особая роль. И здесь мы должны серьезно подумать над вопросом укрепления потенциала результативной деятельности Международной океанографической комиссии.

Дамы и господа,

Сейчас я хотела бы обратить ваше внимание на сложность задач, возложенных на Совет на этой сессии. Действительно, повестка дня Совета включает такие важные пункты, как рассмотрение Проекта программы и бюджета на 2012-2013 гг. (документ 36 C/5), который должен фактически усилить воздействие Организации в качестве более чутко реагирующего на различные вызовы, проактивного и эффективного учреждения. Рекомендации Совета по этому документу будут препровождены Генеральной конференции для утверждения на ее предстоящей сессии. Естественно, мы все должны также весьма тщательно заняться докладом Исполнительного совета об осуществлении положений документа 35 C/5 вместе с результатами, достигнутыми до настоящего времени в текущий двухлетний период, в качестве части обязанностей Совета, касающихся представления докладов Генеральной конференции. Совет рассмотрит также различные другие важные пункты, касающиеся организации предстоящей сессии Генеральной конференции, а также Стратегии управления людскими ресурсами Организации, реформы ее сети подразделений на местах и независимой внешней оценки, не говоря уже о ряде других пунктов.

Что касается доклада о независимой внешней оценке, то необходимо напомнить, что в соответствии с конкретным решением, принятым на прошлой сессии, мы постановили учредить специальную рабочую группу для рассмотрения рекомендаций, содержащихся в этом докладе, и формулирования рекомендаций по нему для Совета на его нынешней сессии. Насколько мне известно, эта группа проделала очень большую работу в период между сессиями, и я хотела бы поблагодарить всех ее членов и высоко оценить их работу, а также работу многих представителей, которые в качестве наблюдателей внесли очень ценный вклад в работу группы. Мы рассмотрим результаты работы группы, содержащиеся в документе 186 EX/17, который включает ряд весьма интересных и важных рекомендаций. Кроме того, мы также заслушаем с интересом устный доклад ее Председателя г-жи Веры Лакоэль из Сент-Люсии, которая превосходно руководила работой по выполнению этой сложной и трудной задачи, за что мы ее тепло благодарим.

Я также с удовлетворением отмечаю, что Исполнительный совет подробно рассмотрит доклад о мероприятиях, проведенных в связи с Международным годом сближения культур, который отмечался в 2010 г., и сформулирует некоторые соответствующие рекомендации, с тем чтобы придать импульс последующей деятельности после этого Года, поскольку сближение культур, по моему мнению, необходимо всегда рассматривать в качестве процесса и никогда в качестве совершившегося факта.

Что касается вопросов Ближнего Востока и, в более общем плане, всех существенных пунктов повестки дня, то моя первостепенная и главная обязанность в качестве Председателя Совета заключается в том, чтобы сохранить консенсус и найти общую основу, которая может гарантировать принятие хороших и выполнимых решений.

Я уверена, что вы проявите тот же дух взаимопонимания и сотрудничества, как и на двух предыдущих сессиях Совета, с тем чтобы мы смогли успешно выполнить все главные задачи в ходе этой важной сессии.

Кроме того, в последние месяцы я стремилась обеспечить выполнение нашего решения, принятого на последней сессии и касающегося Международной премии ЮНЕСКО-Обианга Нгемы Мбасого за исследования в области наук о жизни, уделяя особое внимание насущной необходимости продолжения поиска консенсуса и уважения всех соответствующих сторон. Как было согласовано в ходе заседания Президиума, и как я и намеревалась, я хотела бы сообщить вам, что сразу же после закрытия последней сессии я направила президенту Экваториальной Гвинеи письмо, в котором я проинформировала его о принятом нами решении и сообщила ему, что я по-прежнему полностью готова выслушать его мнения и ожидания в этом отношении. В конце декабря 2010 г. я приняла посланника президента, и мои обсуждения с ним позволили мне прийти к мнению о том, что действительно проявляется стремление найти приемлемое решение. Дополнительные обсуждения были про­ведены с властями Экваториальной Гвинеи на месте. Я получила в прошлом месяце письменный ответ президента Экваториальной Гвинеи, переданный мне очередным послан­ником президента. Установленные мной контакты и проведенные консультации позволяют мне выразить надежду, что со временем мы сможем найти решение в соответствии с последним решением нашего Совета, и я, разумеется, по-прежнему готова продолжать усилия для достижения этой цели.

Дорогие коллеги,

В условиях нынешнего положения в мире, которое характеризуется уделением все большего внимания различным экологическим проблемам, мы все должны учитывать необходимость использования методов работы, которые способствуют сохранению окружающей среды и которые позволяют значительно сократить потребление бумаги, в частности связанные с ней административные расходы, которые несет наш Исполнительный совет. С самого начала исполнения своих полномочий я стремлюсь сделать все для того, чтобы продвинуться вперед в этом направлении, что является причиной, по которой я инициировала пилотный проект по сокращению потребления бумаги. На предыдущих сессиях были предприняты необходимые усилия для обеспечения того, чтобы начиная с нынешней сессии члены Совета, которые того пожелают, могли участвовать в эксперименте, заключающемся в замене печатных документов электронной версией этих же документов, которая доступна в онлайновом режиме на специальном веб-сайте, который можно легко использовать. На нем размещены все документы Совета в разбивке по сессиям, вспомогательным органам, заседаниям и пунктам повестки дня. В ходе сессии в залах Х и XI во время всех пленарных заседаний и заседаний комиссии по программе и внешним связям (ПВ) и финансовой и административной комиссии (ФА) и будет оказываться соответствующая помощь. Этот процесс, который не влечет за собой никакого увеличения бюджета Совета, естественно, может быть пересмотрен, и в связи с этим я заранее признательна вам, если вы сообщите мне ваши впечатления и замечания относительно этой инициативы, а также любую идею, которая может улучшить этот процесс.

Благодарю за внимание.