13 октября 2015

Выступление Посла, Постоянного представителя России при ЮНЕСКО Э.В.Митрофановой на пленарном заседании 197-й сессии Исполсовета ЮНЕСКО. Париж, 13 октября 2015 года


Photo©Russian Delegation to UNESCO. Photographe Cyril Bailleul (UNESCO)

 


 


Уважаемый Председатель Исполсовета,
Уважаемый Председатель Генконференции,
Уважаемая госпожа Генеральный директор,
Дамы и господа,



Сегодня, в условиях глубоких перемен, связанных, прежде всего, с формированием системы многополярного мироустройства, осмысление ключевых тенденций глобального развития, поиск эффективных ответов на общие для всех вызовы приобретают особую актуальность. Эффективно преодолеть многочисленные угрозы современности, включая беспрецедентный всплеск нетерпимости, терроризма и экстремизма на Ближнем Востоке и Севере Африки, других регионах планеты можно лишь сообща, и только на основе координации действий мирового сообщества с опорой на принципы международного права.


Последовательно исходим из того, что наше благополучное будущее и процветание невозможны без признания многообразия современного мира, без партнерства ведущих мировых культур, религий и цивилизаций. Как отметил Президент Российской Фдерации В.В.Путин в выступлении на 70-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, мы все разные, и к этому нужно относиться с уважением.


В этом контексте у нас не может не вызывать удовлетворение то, что повестка нынешней сессии Исполнительного совета весьма насыщена вопросами, затрагивающими крайне актуальные гуманистические проблемы и вызовы, с которыми нам пришлось столкнуться в последнее время.


Нам представляется весьма важным и своевременным обращение Исполсовета ЮНЕСКО к проблеме сохранения от уничтожения культурно-исторического наследия, в том числе в Ираке и Сирии. Приветствуем усилия Генерального директора и инициативы соответствующих стран-членов в этой связи. ЮНЕСКО, конечно же, не может не реагировать самым энергичным образом на преступное уничтожение нашего общего достояния. Считаем, что меры на этом важном и крайне чувствительном направлении должны быть решительными и при этом максимально выверенными и продуманными с тем, чтобы строго соответствовать мандату ЮНЕСКО и не пересекать линии, за которыми начинается политика.


Российская сторона убеждена, что сегодня ЮНЕСКО должна больше внимания уделять проблемам, с которыми сталкиваются страны, оказавшиеся в конфликтном и постконфликтном состоянии. Здесь мы в полной мере солидарны с тем, что нам необходимо активно заниматься восстановлением культурного наследия, бороться с проявлениями религиозной и иной нетерпимости. Более того, мы готовы активно сотрудничать со всеми странами членами в том, чтобы вопросы образования, формирования зрелого гражданского общества, основанного на проявлении терпимости, уважении различных культур, религиозного мировоззрения стали бы инструментом, формирующим неприятие крайнего радикализма, сопряженного с терроризмом и вандализмом. Такой подход и выдвигаемые предложения стран-членов, по нашему убеждению, будут способствовать и успешному преодолению проблем, связанных с ростом миграционных процессов.


Мир культуры поистине переживает чрезвычайное время.В одних странах мы с болью и горечью видим волну откровенного вандализма и фанатического невежества, которые сопровождаются массовыми убийствами людей и уничтожением бесценных памятников человеческой цивилизации. В других – составляются «черные списки» деятелей культуры и искусства, вводятся запреты на ввоз и публикацию книг, преследуются журналисты, сносятся памятники, напоминающие о вековой совместной культурной и духовной истории народов. Считаем, что ЮНЕСКО должна обращать внимание на подобные случаи попрания фундаментальных гуманитарных ценностей и прав человека.


Удивило вчерашнее выступление нашего украинского коллеги. Нет ни времени, ни желания комментировать ряд его совершенно абсурдных пассажей, касающихся России и положения в Крыму. Все прозвучавшие претензии, на мой взгляд, прямо относятся к действиям представляемых им властей. 


Завершая свое выступление, хочу высказать мнение, что планируя стратегию Организации на период после 2015 года, нам надлежит гибко реагировать на вызовы времени и сконцентрироваться на основных направлениях, где ЮНЕСКО могла бы внести свой реальный и весомый вклад.


Кроме того, нам следует быть более аккуратными и избегать попыток искусственной политизации нашей Организации. В системе международных отношений существует много "площадок" как раз и предназначенных для детального обсуждения острых политических проблем. ЮНЕСКО же создавалась 70 лет назад как гуманистический форум, имеющий перед собой совершенно иной круг крайне нужных и важных вопросов.


Благодарю за внимание.


 Видеофрагмент (с экрана, русс.)


 Аудиозапись выступления (англ.)


 Аудиозапись выступления (фр.)


 Текст (русский)


 Текст (англ.)


 Текст (фр.)